bleiben: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m robot dodaje: el:bleiben, no:bleiben
Nie podano opisu zmian
Linia 8: Linia 8:
{{przykłady}}
{{przykłady}}
:(1.1.1) ''[[es|Es]] [[regnen|regnet]], '''bleib''' [[gern|lieber]] [[zu]] [[Haus]]e.'' → [[padać|Pada]], '''zostań''' [[dobrze|lepiej]] [[w]] [[dom]]u.
:(1.1.1) ''[[es|Es]] [[regnen|regnet]], '''bleib''' [[gern|lieber]] [[zu]] [[Haus]]e.'' → [[padać|Pada]], '''zostań''' [[dobrze|lepiej]] [[w]] [[dom]]u.
:(1.1.2) ''[[die|Die]] [[Grafik]] [[sein|ist]] [[gleich]] '''geblieben''', [[nur]] [[die]] [[Farbe]]n [[sein|sind]] [[wechseln|gewechselt]] [[werden|worden]].'' → [[grafika|Grafika]] '''pozostała''' [[ten|ta]] [[sam]]a, [[tylko]] [[kolor]]y [[zmieniać|zmieniono]].
:(1.1.2) ''[[die|Die]] [[Grafik]] [[sein|ist]] [[gleich]] '''geblieben''', [[nur]] [[die]] [[Farbe]]n [[sein|sind]] [[wechseln|gewechselt]] [[werden|worden]].'' → [[grafika|Grafika]] '''pozostała''' [[ten sam|ta sama]], [[tylko]] [[kolor]]y [[zmieniać|zmieniono]].
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 17:36, 8 lip 2009

bleiben (język niemiecki)

wymowa:
IPA['blaɪbən] wymowa austriacka?/i
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) zostawać, pozostawać
odmiana:
(1.1) er bleibt, blieb, ist geblieben
przykłady:
(1.1.1) Es regnet, bleib lieber zu Hause.Pada, zostań lepiej w domu.
(1.1.2) Die Grafik ist gleich geblieben, nur die Farben sind gewechselt worden.Grafika pozostała ta sama, tylko kolory zmieniono.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Bleibe; czas. aufbleiben, ausbleiben
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: