erregend: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EdytaT (dyskusja | edycje)
+IPA z de:erregend
 
Nie podano opisu zmian
Linia 8: Linia 8:
: (2.1) [[podniecająco]], [[zajmująco]]
: (2.1) [[podniecająco]], [[zajmująco]]
''{{forma czasownika|de}}''
''{{forma czasownika|de}}''
: (2.1) {{niem-imteraz|erregen}}
: (3.1) {{niem-imteraz|erregen}}
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-przymiotnik-niemiecki}}
: (1.1) {{stopn|erregender|erregendsten}}; {{odmiana-przymiotnik-niemiecki}}
: (1.1) {{stopn|erregender|erregendsten}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{składnia}}

Wersja z 02:36, 16 paź 2020

erregend (język niemiecki)

wymowa:
IPA[ɛɐ̯ˈʁeːɡn̩t]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) podniecający, zajmujący

w funkcji przysłówka[1]

(2.1) podniecająco, zajmująco

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) imiesłów czasu teraźniejszego (Partizip Präsens) czasownika erregen
odmiana:
(1.1) st. wyższy erregender; st. najwyższy erregendsten;
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Erregen n, Erregung ż, Erreger m
czas. erregen
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: