erregend: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+IPA z de:erregend |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
: (2.1) [[podniecająco]], [[zajmująco]] |
: (2.1) [[podniecająco]], [[zajmująco]] |
||
''{{forma czasownika|de}}'' |
''{{forma czasownika|de}}'' |
||
: ( |
: (3.1) {{niem-imteraz|erregen}} |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{odmiana-przymiotnik-niemiecki}} |
: (1.1) {{stopn|erregender|erregendsten}}; {{odmiana-przymiotnik-niemiecki}} |
||
: (1.1) {{stopn|erregender|erregendsten}} |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
Wersja z 02:36, 16 paź 2020
erregend (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [ɛɐ̯ˈʁeːɡn̩t]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) podniecający, zajmujący
w funkcji przysłówka[1]
- (2.1) podniecająco, zajmująco
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) imiesłów czasu teraźniejszego (Partizip Präsens) czasownika erregen
- odmiana:
- (1.1) st. wyższy erregender; st. najwyższy erregendsten;
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader erregende
ein erregender
erregenderdie erregende
eine erregende
erregendedas erregende
ein erregendes
erregendesdie erregenden
erregenden
erregendeGen. słaba
mieszana
mocnades erregenden
eines erregenden
erregendender erregenden
einer erregenden
erregenderdes erregenden
eines erregenden
erregendender erregenden
erregenden
erregenderDat. słaba
mieszana
mocnadem erregenden
einem erregenden
erregendemder erregenden
einer erregenden
erregenderdem erregenden
einem erregenden
erregendemden erregenden
erregenden
erregendenAkk. słaba
mieszana
mocnaden erregenden
einen erregenden
erregendendie erregende
eine erregende
erregendedas erregende
ein erregendes
erregendesdie erregenden
erregenden
erregende
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: