Filipiny: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
HydrizBot (dyskusja | edycje)
m Robot dodał ro:Filipiny
Linia 51: Linia 51:
* kataloński: (1.1) [[Filipines]] {{f}} {{lm}}
* kataloński: (1.1) [[Filipines]] {{f}} {{lm}}
* koreański: (1.1) [[필리핀]]
* koreański: (1.1) [[필리핀]]
* niemiecki: (1.1) [[Philippinen]] {{f}}
* niemiecki: (1.1) [[Philippinen]] {{lm}}
* nowogrecki: (1.1) [[Φιλιππίνες]] {{f}} {{lm}}
* nowogrecki: (1.1) [[Φιλιππίνες]] {{f}} {{lm}}
* rosyjski: (1.1) [[Филиппины]]
* rosyjski: (1.1) [[Филиппины]] {{lm}}
* slovio: (1.1) [[Filipinia]] (Филипиниа)
* slovio: (1.1) [[Filipinia]] (Филипиниа)
* słowacki: (1.1) [[Filipíny]]
* słowacki: (1.1) [[Filipíny]]

Wersja z 18:38, 12 lut 2016

Podobna pisownia Podobna pisownia: Filipíny

Filipiny (język polski)

Filipiny (1.1)
wymowa:
IPA[ˌfʲilʲiˈpʲĩnɨ], AS[fʹilʹipʹĩny], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.akc. pob. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. państwo w Azji; zob. też Filipiny w Wikipedii
odmiana:
(1.1) blp
przykłady:
(1.1) Językiem urzędowym na Filipinach jest język tagalski.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Filipińczyk m, Filipinka ż
przym. filipiński
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) nazwane tak na cześć hiszpańskiego króla, Filipa II Hiszpańskiego
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: