żyć na wysokiej stopie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
podział sekcji na linie
Nie podano opisu zmian
Linia 24: Linia 24:
* rosyjski: (1.1) [[жить на широкую ногу]]
* rosyjski: (1.1) [[жить на широкую ногу]]
* szwedzki: (1.1) [[att]] [[leva på stor fot]]
* szwedzki: (1.1) [[att]] [[leva på stor fot]]
* ukraiński: (1.1) [[жити на широку ногу]]
* ukraiński: (1.1) [[жить на широкую ногу]]
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 22:35, 2 lip 2011

żyć na wysokiej stopie (język polski)

wymowa:
IPA[ˈʒɨʨ̑ ˌna‿vɨˈsɔcɛ̇j ˈstɔpʲjɛ], ASyć na‿vysoḱėi ̯ stopʹi ̯e], zjawiska fonetyczne: zmięk.podw. art.zestr. akc.wym. warsz.akc. pob.i → j 
znaczenia:

związek wyrazów

(1.1) żyć luksusowo, wystawnie
odmiana:
(1.1) zobacz odmianę czasownika żyć
przykłady:
(1.1) Rodzina adwokata żyje na wysokiej stopie - mają luksusową willę, trzy samochody i prywatny odrzutowiec.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: