zobaczyć: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana " " na " ", zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", dodanie sekcji źródła |
podział sekcji na linie |
||
Linia 6: | Linia 6: | ||
: (1.1) [[nagle]] [[dostrzec]], [[zauważyć]], [[ujrzeć]] |
: (1.1) [[nagle]] [[dostrzec]], [[zauważyć]], [[ujrzeć]] |
||
: (1.2) [[obejrzeć]] |
: (1.2) [[obejrzeć]] |
||
{{odmiana}} (1.1-2) zobacz|yć, {{koniugacjaPL|VIb}}; ''bez aspektu niedokonanego'' |
{{odmiana}} |
||
: (1.1-2) zobacz|yć, {{koniugacjaPL|VIb}}; ''bez aspektu niedokonanego'' |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) '''''Zobaczyłem''' [[marynarz]]a [[iść|idącego]] [[brzeg]]iem [[morze|morza]].'' |
: (1.1) '''''Zobaczyłem''' [[marynarz]]a [[iść|idącego]] [[brzeg]]iem [[morze|morza]].'' |
Wersja z 14:42, 6 wrz 2010
zobaczyć (język polski)
- znaczenia:
czasownik przechodni, dokonany
- odmiana:
- (1.1-2) zobacz|yć, koniugacja VIb; bez aspektu niedokonanego
- przykłady:
- (1.1) Zobaczyłem marynarza idącego brzegiem morza.
- (1.2) Jutro zobaczymy nową sztukę w teatrze.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- skrót od "zobacz" to zob.
- tłumaczenia:
- abchaski:(1.1) абара', абара
- angielski: (1.1) see; (1.2) look
- hiszpański: (1.1) ver; (1.2) mirar
- niemiecki: (1.1) sehen, erblicken
- portugalski: (1.1) ver; (1.2) olhar
- rosyjski: (1.1) увидеть; (1.2) посмотреть
- włoski: (1.1) vedere
- źródła: