felle: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji źródła |
zmienionych linków: 8 |
||
Linia 9: | Linia 9: | ||
{{odmiana}} (1.1) en felle, fellen, feller, fellene ''lub'' ei felle, fella, feller, fellene (2.1) å felle, feller, felte, felt |
{{odmiana}} (1.1) en felle, fellen, feller, fellene ''lub'' ei felle, fella, feller, fellene (2.1) å felle, feller, felte, felt |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[hare |
: (1.1) ''[[hare|Haren]] [[gå|gikk]] [[i]] '''fella'''.'' → [[zając|Zając]] [[wpaść|wpadł]] [[w]] '''[[pułapka|pułapkę]]'''. |
||
: (2.1) ''[[tømmerhogger |
: (2.1) ''[[tømmerhogger|Tømmerhoggeren]] '''felte''' [[tre|trærne]] [[med]] [[øks]].'' → [[drwal|Drwal]] '''[[ścinać|ścinał]]''' [[drzewo|drzewa]] [[siekiera|siekierą]]. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 10:16, 1 sie 2010
felle (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński
- (1.1) pułapka
czasownik
- (2.1) ścinać (drzewo)
- odmiana:
- (1.1) en felle, fellen, feller, fellene lub ei felle, fella, feller, fellene (2.1) å felle, feller, felte, felt
- przykłady:
- (1.1) Haren gikk i fella. → Zając wpadł w pułapkę.
- (2.1) Tømmerhoggeren felte trærne med øks. → Drwal ścinał drzewa siekierą.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: