stjæle: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m iwiki +en:stjæle |
m →stjæle ({{język duński}}): lnk fix |
||
Linia 13: | Linia 13: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} (1.1) [[stjæle billedet]] |
{{frazeologia}} (1.1) [[stjæle billedet]] • [[stjæle nogens hjerte]] • [[tyv tror hver mand stjæler]] |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
Wersja z 02:33, 14 mar 2010
stjæle (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- (1.1) Ringen blev stjålet af en tyv. → Pierścionek został ukradziony przez złodzieja.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) stjæle billedet • stjæle nogens hjerte • tyv tror hver mand stjæler
- etymologia:
- uwagi: