żółć: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodana wymowa: IPA: [ʒuwʲʨ̑], AS: [žuu̯ʹć], opis: ZM |
+znacz, WS:SK |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
: (1.2) {{przen}} [[gniew]], [[zdenerwowanie]], [[oburzenie]], [[irytacja]] |
: (1.2) {{przen}} [[gniew]], [[zdenerwowanie]], [[oburzenie]], [[irytacja]] |
||
: (1.3) {{rzad}} [[kolor]] [[żółty]] |
: (1.3) {{rzad}} [[kolor]] [[żółty]] |
||
''czasownik'' |
|||
: (2.1) {{rozk}} {{zob|[[żółcić]]}} |
|||
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} żół|ć, ~ci, ~ci, ~ć, ~cią, ~ci, ~cio; {{blm}}; (1.3) {{lp}} żół|ć, ~ci, ~ci, ~ć, ~cią, ~ci, ~cio; {{lm}} ~cie, ~ci, ~ciom, ~cie, ~ciami, ~ciach, ~cie |
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} żół|ć, ~ci, ~ci, ~ć, ~cią, ~ci, ~cio; {{blm}}; (1.3) {{lp}} żół|ć, ~ci, ~ci, ~ć, ~cią, ~ci, ~cio; {{lm}} ~cie, ~ci, ~ciom, ~cie, ~ciami, ~ciach, ~cie |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.2) ''[[chcieć|Chciał]] [[wylać]] |
: (1.2) ''[[chcieć|Chciał]] [[wylać]] [[żółć]], [[który|która]] [[się]] [[w#w (język polski)|w]] [[on#on (język polski)|nim]] [[zebrać|zebrała]], [[na#na (język polski)|na]] [[głowa|głowę]] [[Staś|Stasia]].'' (H. Sienkiewicz: ''[[s:W pustyni i w puszczy: Rozdział XVIII|W pustyni i w puszczy]]'') |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 17:56, 7 sty 2010
żółć (język polski)
żółć (1.3) |
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) med. wydzielina wątrobowa; zob. też żółć w Wikipedii
- (1.2) przen. gniew, zdenerwowanie, oburzenie, irytacja
- (1.3) rzad. kolor żółty
czasownik
- odmiana:
- (1.1) lp żół|ć, ~ci, ~ci, ~ć, ~cią, ~ci, ~cio; blm; (1.3) lp żół|ć, ~ci, ~ci, ~ć, ~cią, ~ci, ~cio; lm ~cie, ~ci, ~ciom, ~cie, ~ciami, ~ciach, ~cie
- przykłady:
- (1.2) Chciał wylać żółć, która się w nim zebrała, na głowę Stasia. (H. Sienkiewicz: W pustyni i w puszczy)
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) złość
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. żółty, żółciutki, żółciuchny, żółciowy; przysł. żółto; rzecz. żółtość, żółtko; czas. żółcić
- związki frazeologiczne:
- żółć kogoś zalewa, żółć się w kimś gotuje
- etymologia:
- uwagi:
- najdłuższy wyraz w języku polskim złożony ze znaków diakrytycznych
- tłumaczenia: