Kyrie eleison
Wygląd
Kyrie eleison (język polski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
fraza wykrzyknikowa
- (1.1) rel. „Panie, zmiłuj się (nad nami)”, chrześcijańska formuła liturgiczna[1]; zob. też Kyrie eleison w Wikipedii
- (1.2) okrzyk zdziwienia, przerażenia, zgorszenia[1]
- przykłady:
- (1.1) Zyszczy nam, spuści nam! / Kyrieleison[2].
- (1.2) Kyrie eleison, jak ty wyglądasz?!
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- gr. Κύριε ἐλέησον (Kúrie eléēson) < gr. Κύριος (kýrios) → pan, władca + gr. ἐλεέω (eleéō) → lituję się, współczuję
- uwagi:
- tłumaczenia:
- francuski: (1.1) kyrie eleison, kyrie m
- niemiecki: (1.1) Kyrie eleison, Kyrieleis, Kyrieeleison n
- włoski: (1.1) kyrie eleison, kyrie m
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Porada „Kyrie eleison” w: Poradnia językowa PWN.
- ↑ wolnelektury.pl Bogurodzica