singhiozzare

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

singhiozzare (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/siŋ.ghjot.ˈʦa.re/
podział przy przenoszeniu wyrazu: sin•ghioz•za•re
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) czkać, mieć czkawkę
(1.2) szlochać, łkać
(1.3) przen. jechać skokami
odmiana:
przykłady:
(1.3) L'automobile singhiozzava sulla salita.Samochód jechał skokami drogą pod górę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) singultire
(1.2) frignare, gemere, lamentarsi, piangere
antonimy:
(1.2) ridere, sghignazzare, sorridere
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. singhiozzio m, singhiozzo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
p.łac. singultare < łac. singultus
uwagi:
źródła: