mettere i bastoni tra le ruote

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

mettere i bastoni tra le ruote (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) przen. rzucać kłody pod nogi
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
(1.1) mettere i bastoni tra le ruote + a qualcuno
kolokacje:
synonimy:
(1.1) contrastare, impedire, intralciare, ostacolare, osteggiare
antonimy:
(1.1) agevolare, aiutare, appoggiare, assecondare, facilitare, favorire
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Związki frazeologiczne
źródła: