rzucać kłody pod nogi
Wygląd
- wymowa:
- ⓘ
- znaczenia:
fraza czasownikowa
- (1.1) usilnie i z rozmysłem komuś przeszkadzać
- odmiana:
- (1.1) związek rządu, zob. rzucać, „kłody pod nogi” nieodm.
- składnia:
- (1.1) rzucać + C. (komuś) + kłody pod nogi
- synonimy:
- (1.1) rzucać kamienie pod nogi, ciskać kłody pod nogi; pot. walić kłody pod nogi
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks związków frazeologicznych w języku polskim
- tłumaczenia:
- czeski: (1.1) házet klacky pod nohy
- duński: (1.1) spænde ben
- francuski: (1.1) mettre des bâtons dans les roues
- rosyjski: (1.1) вставлять палки в колёса
- włoski: (1.1) mettere i bastoni tra le ruote
- źródła:
- ↑ Zbigniew Nienacki, Księga strachów, 1967 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.