kyss

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: kys

kyss (język norweski (bokmål))[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub nijaki

(1.1) pocałunek, całus
odmiana:
(1.1) en kyss, kyssen, kyss, kyssene lub et kyss, kysset, kyss, kyssene lub et kyss, kysset, kyss, kyssa
przykłady:
(1.1) Jenta ga ham et kyss kinnet.Dziewczyna dała mu całusa w policzek. / Dziewczyna pocałowała go w policzek.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. kysse
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kyss (język norweski (nynorsk))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pocałunek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

kyss (język szwedzki)[edytuj]

kyss (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) pocałunek, całus
odmiana:
(1.1) en kyss, kyssen, kyssar, kyssarna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. kyssa
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: