jakby chciał, a nie mógł
Wygląd
- wymowa:
- IPA: [ˈjaɡbɨ ˈxʲt͡ɕaw a‿ˈɲɛ‿mukw̥], AS: [i ̯agby χʹćau̯ a‿ńe‿muku̯̦], zjawiska fonetyczne: zmięk.• udźw.• wygł.• zestr. akc.
-
- znaczenia:
fraza przysłówkowa
- (1.1) opieszale, bez entuzjazmu i byle jak
- odmiana:
- (1.1) związek zgody
- przykłady:
- (1.1) System działa też jakoś tak ślamazarnie, jakby chciał, a nie mógł.[1]
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) jakby chciał, ale nie mógł, bez życia, flegmatycznie, gnuśnie, jak krew z nosa, jak mucha w smole, jak ślimak / ślimaczo, jak żółw / w żółwim tempie, marudnie, niechętnie, na zwolnionych obrotach, niemrawo, ociężale, opieszale, ospale, ślamazarnie
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- frazeologizm występuje w związku zgody i zmienia się w zależności od określanego wyrazu
- zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- źródła: