en mal tiempo, cualquier agujero es puerto

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

en mal tiempo, cualquier agujero es puerto (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przysłowie hiszpańskie

(1.1) głód - najlepsza przyprawa, głód - najlepszy kucharz, na bezrybiu i rak ryba; dosł. przy złej pogodzie jakakolwiek dziura służy za przystań
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) a buen hambre no hay pan duro, a falta de pan buenas son tortas
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: