desgraciado en el juego, afortunado en amores

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

desgraciado en el juego, afortunado en amores (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[dez.ɣɾa.ˈθja.ðo.en.el.ˈxwe.ɣo.a.foɾ.tu.ˈna.ðo.en.ã.ˈmo.ɾes]
IPA[dez.ɣɾa.ˈθja.ðo.en.el.ˈxwe.ɣo.a.foɾ.tu.ˈna.ðo.en.ã.ˈmo.ɾes] (dialekty z utożsamieniem s-z)
znaczenia:

przysłowie hiszpańskie

(1.1) kto nie ma szczęścia w kartach, ten ma szczęście w miłości; dosł. nieszczęśliwy w grze, szczęśliwy w amorach
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: