abrigo

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

abrigo (język hiligaynon)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) szal
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz hiligaynon, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

abrigo (język hiszpański)[edytuj]

un abrigo (1.1)
wymowa:
IPA[a.ˈβri.ɣo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) płaszcz, okrycie
(1.2) schronienie, ochrona (przed zimnem)
(1.3) przen.  schronienie, azyl
(1.4) mar.  osłona (przed wiatrem)

czasownik, forma pochodna

(2.1) 1. os.  lp  (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od abrigar
odmiana:
(1) lm  abrigos
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) gabán, chaqueta, sobretodo, capa, pelliza
(1.4) abrigadero, abrigada, abrigado, abrigaño
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  abrigar, abrigarse
przym.  abrigado, abrigador
rzecz.  abrigada f , abrigado m , abrigadero m , abrigaño m , daw.  abrigamiento m 
związki frazeologiczne:
de abrigoniebezpieczny, groźny
etymologia:
łac.  aprīcus
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Hiszpański - Ubrania
źródła:

abrigo (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ɐ'brigu]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) schronienie
(1.2) osłona

czasownik, forma pochodna

(2.1) 1. os.  lp  czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika abrigar
odmiana:
(1) lp  abrigo; lm  abrigos
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) refúgio
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  abrigar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: