empollón: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
drobne redakcyjne
 
Linia 11: Linia 11:
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[tu|Tu]] [[hermano]] [[ser|es]] [[el]] [[mayor]] [[empollón]] [[de]] [[mi]] [[clase]].'' → [[twój|Twój]] [[brat]] [[być|jest]] [[duży|największym]] '''[[kujon]]em''' [[w]] [[mój|mojej]] [[klasa|klasie]].
: (1.1) ''[[tu|Tu]] [[hermano]] [[ser|es]] [[el]] [[mayor]] [[empollón]] [[de]] [[mi]] [[clase]].'' → [[twój|Twój]] [[brat]] [[być|jest]] [[duży|największym]] '''[[kujon]]em''' [[w]] [[mój|mojej]] [[klasa|klasie]].
: (2.1) ''[[el|Los]] [[estudiante]]s [[de]] [[medicina]] [[soler|suelen]] [[ser]] [[muy]] [[empollón|empollones]].'' → [[student|Studenci]] [[medycyna|medycyny]] [[być|są]] [[zazwyczaj]] [[bardzo]] '''[[kujonowaty|kujonowaci]]''' / [[byś|są]] [[wielki]]mi '''[[kujon]]ami'''.
: (2.1) ''[[el|Los]] [[estudiante]]s [[de]] [[medicina]] [[soler|suelen]] [[ser]] [[muy]] [[empollón|empollones]].'' → [[student|Studenci]] [[medycyna|medycyny]] [[być|są]] [[zazwyczaj]] [[bardzo]] '''[[kujonowaty|kujonowaci]]''' / [[być|są]] [[wielki]]mi '''[[kujon]]ami'''.
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Aktualna wersja na dzień 23:04, 14 maj 2021

empollón (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ẽm.po.ˈʎon] (dialekty z utożsamieniem ll-y) IPA[ẽm.po.ˈʝon]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) pot. depr. uczn. stud. (Hiszpania) kujon, kowal

przymiotnik

(2.1) pot. depr. uczn. stud. (Hiszpania) kujonowaty
odmiana:
(1.1) lp empollón; lm empollones
(2.1) lp empollón m, empollona ż; lm empollones m, empollonas ż
przykłady:
(1.1) Tu hermano es el mayor empollón de mi clase.Twój brat jest największym kujonem w mojej klasie.
(2.1) Los estudiantes de medicina suelen ser muy empollones.Studenci medycyny zazwyczaj bardzo kujonowaci / wielkimi kujonami.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) amarrón, (Peru) chancón, (Portoryko) estofón, (Kuba) filomático, (Honduras) garrotero, (Argentyna i Urugwaj) traga
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. empollona ż, empolladura ż
czas. empollar
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. empollar + -ón
uwagi:
źródła: