chustka: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
m skąd ta wszędobylska książka się bierze? |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
== chustka ({{język polski}}) == |
== chustka ({{język polski}}) == |
||
{{wymowa |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
||
Linia 21: | Linia 21: | ||
* francuski: [[tissu]], [[drap]] |
* francuski: [[tissu]], [[drap]] |
||
* japoński: [[布]] ([[ぬの]], nuno) |
* japoński: [[布]] ([[ぬの]], nuno) |
||
* niemiecki: (1.1) [[Kopftuch]] {{n}},[[Tuch]] {{n}}; |
* niemiecki: (1.1) [[Kopftuch]] {{n}}, [[Tuch]] {{n}}; |
||
* portugalski: [[pano]] |
* portugalski: [[pano]] |
||
* węgierski: [[szövet]], [[posztó]], [[kendő]] |
* węgierski: [[szövet]], [[posztó]], [[kendő]] |
Wersja z 23:16, 15 kwi 2008
chustka (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) okrycie głowy
- (1.2) chusteczka do nosa
- składnia:
- synonimy:
- chustka na głowę
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. chusta, chusteczka
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
chustka, chusteczka, słowo wyłącznie polske; oboczne do prasłow. skut, 'szata', 'kraj szaty', nie jest zapożyczone z goc. skauts; toż samo co lit. [[skiautas (z wtórnem i), od skutu, 'strzygę; nasze słowo dalej urobione z przyrostkiem -t
- uwagi:
- tłumaczenia:
- :