chustka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
m skąd ta wszędobylska książka się bierze?
Linia 1: Linia 1:
== chustka ({{język polski}}) ==
== chustka ({{język polski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA|ˈkɕɔ̃ʂka}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
''rzeczownik, rodzaj żeński''
Linia 21: Linia 21:
* francuski: [[tissu]], [[drap]]
* francuski: [[tissu]], [[drap]]
* japoński: [[布]] ([[ぬの]], nuno)
* japoński: [[布]] ([[ぬの]], nuno)
* niemiecki: (1.1) [[Kopftuch]] {{n}},[[Tuch]] {{n}};
* niemiecki: (1.1) [[Kopftuch]] {{n}}, [[Tuch]] {{n}};
* portugalski: [[pano]]
* portugalski: [[pano]]
* węgierski: [[szövet]], [[posztó]], [[kendő]]
* węgierski: [[szövet]], [[posztó]], [[kendő]]

Wersja z 23:16, 15 kwi 2008

chustka (język polski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) okrycie głowy
(1.2) chusteczka do nosa
odmiana:
przykłady:
(1.1) Moja babcia nosiła na głowie chustkę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
chustka na głowę
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. chusta, chusteczka
związki frazeologiczne:
etymologia:

chustka, chusteczka, słowo wyłącznie polske; oboczne do prasłow. skut, 'szata', 'kraj szaty', nie jest zapożyczone z goc. skauts; toż samo co lit. [[skiautas (z wtórnem i), od skutu, 'strzygę; nasze słowo dalej urobione z przyrostkiem -t

uwagi:
tłumaczenia:
: