hóll: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[de:hóll]] |
[[de:hóll]] |
||
{{zobteż|Hóll}} |
|||
== hóll ({{język islandzki}}) == |
== hóll ({{język islandzki}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
Linia 5: | Linia 6: | ||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
:(1.1) [[wzgórze]], [[pagórek]] |
:(1.1) [[wzgórze]], [[pagórek]] |
||
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} hól| |
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} {{is-rzecz|hóll|hól|hól|hóls}} ({{is-rzecz|hóllinn|hólinn|hólnum|hólsins}}); {{lm}} {{is-rzecz|hólar|hóla|hólum|hóla}} ({{is-rzecz|hólarnir|hólana|hólunum|hólanna}}) |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
:(1.1) |
|||
: (1.1) ''przykład'' → tłumaczenie |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 00:33, 22 cze 2007
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
hóll (język islandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- odmiana:
- (1.1) lp M hóll B hól C hól D hóls (M hóllinn B hólinn C hólnum D hólsins); lm M hólar B hóla C hólum D hóla (M hólarnir B hólana C hólunum D hólanna)
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1) sandhóll
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: