parto: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "==" na "__TOC__\n=="
/* parto ({{język hiszpański}}) forma verbal + dr.
Linia 22: Linia 22:


== parto ({{język hiszpański}}) ==
== parto ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|'par.to}}
{{wymowa}} {{IPA3|ˈpar.to}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
Linia 28: Linia 28:
: (1.2) [[noworodek]]
: (1.2) [[noworodek]]
: (1.3) {{przen}} [[wytwór]], [[twór]]
: (1.3) {{przen}} [[wytwór]], [[twór]]
: (1.4) [[Part]]
: (1.4) {{staroż}} [[Part]]
''przymiotnik''
''przymiotnik''
: (2.1) [[partyjski]]
: (2.1) [[partyjski]]
''{{forma czasownika|es}}''
: (3.1) {{forma verbal|czasownik=partir|osoba=1|liczba=lp|czas=pres|tryb=ind}}
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1) {{lm}} partos
: (1) {{lm}} partos
: (2) {{lp}} parta {{f}}; {{lm}} partos {{m}}, partas {{f}}
: (2) {{lp}} parto {{m}}, parta {{f}}; {{lm}} partos {{m}}, partas {{f}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)
Linia 41: Linia 43:
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: (1.1-3)
: {{czas}} [[parir]]
: {{czas}} [[parir]]
: {{przym}} [[paridora]]
: {{przym}} [[paridora]]
: {{rzecz}} [[partero]] {{m}}, [[parida]], [[paridera]]
: {{rzecz}} [[partero]] {{m}}, [[parida]] {{f}}, [[paridera]] {{f}}
: (1.4) (2.1)
: {{rzecz}} [[Partia]] {{f}}, [[parta]] {{f}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}} {{etym|łac|partus}}
{{etymologia}}
: (1.1-3) {{etym|łac|partus}}
: (1.4) (2.1) {{etymn|hiszp|Partia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 02:59, 13 sty 2013


absceso (esperanto)

morfologia:
parto
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) część
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

parto (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈpar.to]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) poród, połóg
(1.2) noworodek
(1.3) przen. wytwór, twór
(1.4) staroż. Part

przymiotnik

(2.1) partyjski

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od partir
odmiana:
(1) lm partos
(2) lp parto m, parta ż; lm partos m, partas ż
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-3)
czas. parir
przym. paridora
rzecz. partero m, parida ż, paridera ż
(1.4) (2.1)
rzecz. Partia ż, parta ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-3) łac. partus
(1.4) (2.1) hiszp. Partia
uwagi:
źródła: