αλλά: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (robot dodaje: en:αλλά
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m modyfikacja nagłówka w celu poprawnego indeksowania haseł (usunięcie znaków diakrytycznych)
Linia 1: Linia 1:
[[el:αλλά]] [[en:αλλά]] [[fr:αλλά]] [[ko:αλλά]] [[io:αλλά]] [[it:αλλά]] [[li:αλλά]]
[[el:αλλά]] [[en:αλλά]] [[fr:αλλά]] [[ko:αλλά]] [[io:αλλά]] [[it:αλλά]] [[li:αλλά]]
== αλλά ({{język nowogrecki}}) ==
== αλλά ({{język nowogrecki|αλλα}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|aˈla}}
{{wymowa}} {{IPA3|aˈla}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}

Wersja z 16:12, 4 lut 2012

αλλά (język nowogrecki)

wymowa:
IPA[aˈla]
znaczenia:

spójnik

(1.1) ale, lecz
(1.2) jednak, mimo to
odmiana:
przykłady:
(1.1) Η κοπέλα είναι όμορφη, αλλά ηλίθια.Dziewczyna jest ładna, ale głupia.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) μα, όμως
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
jako pytanie αλλά;oczywiście, naturalnie, pewnie że tak
etymologia:
gr. ἀλλά
uwagi:
źródła: