na podstawie: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodane {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-na podstawie.wav}} |
|||
Linia 27: | Linia 27: | ||
* duński: (1.1) [[på grund af]], [[på basis af]] |
* duński: (1.1) [[på grund af]], [[på basis af]] |
||
* esperanto: (1.1) [[surbaze]], [[sur bazo]] |
* esperanto: (1.1) [[surbaze]], [[sur bazo]] |
||
* niemiecki: (1.1) [[auf]] [[der]] [[Grundlage]] [[von]] |
* niemiecki: (1.1) [[anhand]], [[auf]] [[der]] [[Grundlage]] [[von]], [[auf]] [[der]] [[Basis]] [[von]], |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
<references /> |
Aktualna wersja na dzień 14:38, 5 maj 2022
na podstawie (język polski)[edytuj]
- wymowa:
-
- znaczenia:
fraza przyimkowa
- (1.1) wyrażenie zaznaczające, co jest podstawą wykonania danej czynności, dzieła, utworu lub przedmiotu
- składnia:
- (1.1) na podstawie + D.
- synonimy:
- (1.1) w oparciu o
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) based on sth, on the basis of sth, on the grounds of sth
- duński: (1.1) på grund af, på basis af
- esperanto: (1.1) surbaze, sur bazo
- niemiecki: (1.1) anhand, auf der Grundlage von, auf der Basis von,
- źródła:
- ↑ Konie: zobacz, rozpoznaj i naucz się nazywać…. Warszawa: Arkady, 1997. ISBN 83-213-3939-5.