diventare: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
uzup
Linia 7: Linia 7:
{{odmiana}} (1.1) divent|are; {{koniugacjaIT|I}}
{{odmiana}} (1.1) divent|are; {{koniugacjaIT|I}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[da|Da]] [[quando]] [[avere|ha]] [[trovare|trovato]] [[il]] [[lavoro]] [[essere|è]] '''diventato''' [[molto]] [[ambizioso]].'' → [[od|Od]] [[kiedy]] [[znaleźć|znalazł]] [[praca|pracę]], '''[[stać się|stał się]]''' [[bardzo]] [[ambitny]].
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}} (1.1) ''~ [[scrittore]]'' → zostać [[pisarz]]em; ''~ [[famoso]]'' → stać się [[sławny]]m
{{kolokacje}} (1.1) ~are [[scrittore]], ~are [[famoso]]
{{synonimy}} (1.1) [[divenire]]
{{synonimy}} (1.1) [[divenire]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}

Wersja z 22:04, 9 maj 2008

diventare (język włoski)

wymowa:
IPA/di.vɛn.ˈta.re/
znaczenia:

czasownik

(1.1) stać się, zostać
odmiana:
(1.1) divent|are; koniugacja I
przykłady:
(1.1) Da quando ha trovato il lavoro è diventato molto ambizioso.Od kiedy znalazł pracę, stał się bardzo ambitny.
składnia:
kolokacje:
(1.1) ~are scrittore, ~are famoso
synonimy:
(1.1) divenire
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.