att: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Pomarańcza (dyskusja | edycje) m →att ({{język szwedzki}}): um na om |
m robot dodaje: en, es, fi, io, pt, sv, zh |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[en:att]] [[es:att]] [[io:att]] [[pt:att]] [[fi:att]] [[sv:att]] [[zh:att]] |
|||
== att ({{język szwedzki}}) == |
== att ({{język szwedzki}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
Wersja z 12:35, 8 mar 2007
att (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
spójnik
morfem
- (2.1) znacznik bezokolicznika
- przykłady:
- (1.1) Märk väl att priserna stiger alltjämt. → Zauważ, że ceny wciąż rosną.
- (1.2) De gick ut utan att fråga oss om lov. → Wyszli nie pytając nas o zgodę.
- (2.1) Jag glömde att sända brevet! → Zapomniałem wysłać (ten) list!
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: