κορυφή: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.3) (Robot dodał nl:κορυφή |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
: (1.2) [[βουνοκορφή]] |
: (1.2) [[βουνοκορφή]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{czas}} [[κορυφώνω]], [[κορυφώνομαι]] |
: {{czas}} [[κορυφώνω]], [[κορυφώνομαι]] |
||
Linia 49: | Linia 53: | ||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 09:31, 29 lip 2013
κορυφή (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [ko.ri.'fi]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wierzchołek, szczyt, czubek
- (1.2) szczyt góry, wierch
- (1.3) mat. wierzchołek
- (1.4) przen. szczyt, zenit, maksimum
- (1.5) przen. (o osobach) sława, specjalista, number one
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) άκρη
- (1.2) βουνοκορφή
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. κορυφώνω, κορυφώνομαι
- przym. κορυφαίος
- rzecz. κορύφωση ż, κορύφωμα n, κορυφογραμμή ż, κορφή ż
- związki frazeologiczne:
- κορυφή του παγόβουνου → szczyt góry lodowej
- κατά κορυφήν γωνίες → kąty wierzchołkowe
- συνάντηση κορυφής → spotkanie na szczycie
- απ' την κορυφή ως τα νύχια → od stóp do głów
- από την Πόλη έρχομαι και στην κορυφή κανέλα → gdzie Rzym, gdzie Krym, pleść bez związku, nie na temat
- uwagi:
- inna forma tego hasła: κορφή
- źródła:
κορυφή (język starogrecki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wierzchołek, szczyt, czubek
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: