κορυφή: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał nl:κορυφή
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 20: Linia 20:
: (1.2) [[βουνοκορφή]]
: (1.2) [[βουνοκορφή]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[κορυφώνω]], [[κορυφώνομαι]]
: {{czas}} [[κορυφώνω]], [[κορυφώνομαι]]
Linia 49: Linia 53:
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}

Wersja z 09:31, 29 lip 2013

κορυφή (język nowogrecki)

wymowa:
IPA[ko.ri.'fi]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wierzchołek, szczyt, czubek
(1.2) szczyt góry, wierch
(1.3) mat. wierzchołek
(1.4) przen. szczyt, zenit, maksimum
(1.5) przen. (o osobach) sława, specjalista, number one
odmiana:
(1) F29
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) άκρη
(1.2) βουνοκορφή
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. κορυφώνω, κορυφώνομαι
przym. κορυφαίος
rzecz. κορύφωση ż, κορύφωμα n, κορυφογραμμή ż, κορφή ż
zdrobn. κορυφούλα ż
związki frazeologiczne:
κορυφή του παγόβουνουszczyt góry lodowej
κατά κορυφήν γωνίεςkąty wierzchołkowe
συνάντηση κορυφήςspotkanie na szczycie
απ' την κορυφή ως τα νύχιαod stóp do głów
από την Πόλη έρχομαι και στην κορυφή κανέλαgdzie Rzym, gdzie Krym, pleść bez związku, nie na temat
etymologia:
gr. κορυφή
uwagi:
inna forma tego hasła: κορφή
źródła:

κορυφή (język starogrecki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wierzchołek, szczyt, czubek
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: