μαθαίνω: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
podział sekcji na linie |
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{" |
||
Linia 17: | Linia 17: | ||
: (1.1) [[διδάσκομαι]], (1.2) [[διδάσκω]], (1.3) [[ξέρω]] |
: (1.1) [[διδάσκομαι]], (1.2) [[διδάσκω]], (1.3) [[ξέρω]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[μάθημα]], [[μάθηση]], [[μαθητής]] |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[μάθημα]], [[μάθηση]], [[μαθητής]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} {{etym|gr|μανθάνω}} |
{{etymologia}} {{etym|gr|μανθάνω}} |
Wersja z 02:14, 12 wrz 2010
μαθαίνω (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [maˈθeno]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) uczyć się
- (1.2) uczyć
- (1.3) dowiadywać się
- odmiana:
- έμαθα, μαθεύτηκα, μαθημένος
- przykłady:
- (1.1) Άρχισα να μαθαίνω αγγλικά → Zacząłem uczyć się angielskiego
- (1.2) Τους έμαθα να παίζουν κιθάρα → Nauczyłem ich grać na gitarze
- (1.3) Πώς τα έμαθες; → Jak się o tym dowiedziałeś/aś?
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) διδάσκομαι, (1.2) διδάσκω, (1.3) ξέρω
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: