næsten: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "'''næsten'''" na "næsten", zmienionych linków: 6, dodanie sekcji źródła
Olafbot (dyskusja | edycje)
podział sekcji na linie
Linia 5: Linia 5:
''przysłówek''
''przysłówek''
: (1.1) [[prawie]]
: (1.1) [[prawie]]
{{odmiana}} (1.1) {{nieodm}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{nieodm}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[vores|Vores]] [[lærer]] [[komme]]r [[næsten]] [[altid]] [[for]] [[sent]].'' → [[nasz|Nasz]] [[nauczyciel]] '''[[prawie]]''' [[zawsze]] [[spóźniać się|się spóźnia]].
: (1.1) ''[[vores|Vores]] [[lærer]] [[komme]]r [[næsten]] [[altid]] [[for]] [[sent]].'' → [[nasz|Nasz]] [[nauczyciel]] '''[[prawie]]''' [[zawsze]] [[spóźniać się|się spóźnia]].
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.1) [[snart]]
{{synonimy}}
: (1.1) [[snart]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}

Wersja z 23:19, 3 wrz 2010

næsten (język duński)

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) prawie
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Vores lærer kommer næsten altid for sent.Nasz nauczyciel prawie zawsze się spóźnia.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) snart
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: