prestigio: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m + it |
→prestigio ({{język hiszpański}}): korekty i uzup. |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
== prestigio ({{język hiszpański}}) == |
== prestigio ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3| |
{{wymowa}} {{IPA3|preș.'ti.xjo}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
: (1.1) [[prestiż]] |
: (1.1) [[prestiż]], [[autorytet]] |
||
: (1.2) [[wpływ]], [[oddziaływanie]] |
|||
: (1.3) [[magia]], [[czar]], [[złudzenie]] |
|||
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} prestigio, {{lm}} prestigios |
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} prestigio, {{lm}} prestigios |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
Linia 11: | Linia 13: | ||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} (1.1) [[celebridad]] |
{{synonimy}} (1.1) [[celebridad]], [[crédito]], [[honra]], [[reconocimiento]], [[fama]], [[reputación]], [[renombre]], [[realce]], [[consideración]], [[respeto]] (1.2) [[ascendiente]], [[autoridad]], [[influencia]]; (1.3) [[engaño]], [[artificio]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} {{czas}} [[prestigiar]]; {{przym}} [[prestigioso]] |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} {{etym|łac|praestigĭum}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
Wersja z 20:29, 27 maj 2009
prestigio (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [preș.'ti.xjo]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) celebridad, crédito, honra, reconocimiento, fama, reputación, renombre, realce, consideración, respeto (1.2) ascendiente, autoridad, influencia; (1.3) engaño, artificio
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. prestigiar; przym. prestigioso
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. praestigĭum
- uwagi:
prestigio (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
prestigio (język włoski)
- wymowa:
- IPA: [pre'stiʤo]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) prestiż
- przykłady:
- (1.1) →
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: