prestigio: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m + it
Linia 2: Linia 2:
__TOC__
__TOC__
== prestigio ({{język hiszpański}}) ==
== prestigio ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|pres'tixʝo}}
{{wymowa}} {{IPA3|preș.'ti.xjo}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[prestiż]]
: (1.1) [[prestiż]], [[autorytet]]
: (1.2) [[wpływ]], [[oddziaływanie]]
: (1.3) [[magia]], [[czar]], [[złudzenie]]
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} prestigio, {{lm}} prestigios
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} prestigio, {{lm}} prestigios
{{przykłady}}
{{przykłady}}
Linia 11: Linia 13:
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.1) [[celebridad]] ''f'', [[crédito]] ''m'', [[honra]] ''f'', [[reconocimiento]] ''m'', [[ascendiente]] ''m'', [[autoridad]] ''f'', [[fama]] ''f'', [[reputación]] ''f'', [[renombre]] ''m'', [[realce]] ''m'', [[consideración]] ''f'', [[respeto]] ''m''
{{synonimy}} (1.1) [[celebridad]], [[crédito]], [[honra]], [[reconocimiento]], [[fama]], [[reputación]], [[renombre]], [[realce]], [[consideración]], [[respeto]] (1.2) [[ascendiente]], [[autoridad]], [[influencia]]; (1.3) [[engaño]], [[artificio]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}} {{czas}} [[prestigiar]]; {{przym}} [[prestigioso]]
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}} {{etym|łac|praestigĭum}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}



Wersja z 20:29, 27 maj 2009

prestigio (język hiszpański)

wymowa:
IPA[preș.'ti.xjo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) prestiż, autorytet
(1.2) wpływ, oddziaływanie
(1.3) magia, czar, złudzenie
odmiana:
(1.1) lp prestigio, lm prestigios
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) celebridad, crédito, honra, reconocimiento, fama, reputación, renombre, realce, consideración, respeto (1.2) ascendiente, autoridad, influencia; (1.3) engaño, artificio
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. prestigiar; przym. prestigioso
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. praestigĭum
uwagi:

prestigio (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) prestiż
(1.2) iluzja, trik, złudzenie
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!

prestigio (język włoski)

wymowa:
IPA[pre'stiʤo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) prestiż
odmiana:
przykłady:
(1.1) →
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) autorità, fascino
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: