pecado: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.5) (Robot dodał chr:pecado |
m Bot dodał co:pecado |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[af:pecado]] [[zh-min-nan:pecado]] [[ca:pecado]] [[en:pecado]] [[es:pecado]] [[eu:pecado]] [[fr:pecado]] [[ko:pecado]] [[io:pecado]] [[it:pecado]] [[lo:pecado]] [[hu:pecado]] [[mg:pecado]] [[nl:pecado]] [[oc:pecado]] [[pt:pecado]] [[ru:pecado]] [[fi:pecado]] [[chr:pecado]] [[vo:pecado]] [[zh:pecado]] |
[[af:pecado]] [[zh-min-nan:pecado]] [[ca:pecado]] [[co:pecado]] [[en:pecado]] [[es:pecado]] [[eu:pecado]] [[fr:pecado]] [[ko:pecado]] [[io:pecado]] [[it:pecado]] [[lo:pecado]] [[hu:pecado]] [[mg:pecado]] [[nl:pecado]] [[oc:pecado]] [[pt:pecado]] [[ru:pecado]] [[fi:pecado]] [[chr:pecado]] [[vo:pecado]] [[zh:pecado]] |
||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
== pecado ({{język hiszpański}}) == |
== pecado ({{język hiszpański}}) == |
Wersja z 13:40, 16 mar 2016
pecado (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [pe.ˈka.ðo]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) imiesłów bierny (participio) od pecar
- przykłady:
- (1.1) Es injusto que los hijos paguen por los pecados de sus padres. → To niesprawiedliwe, aby dzieci pokutowały za grzechy swoich rodziców.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pecado capital → grzech główny • pecado mortal → grzech śmiertelny
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. pecar
- przym. pecable, pecaminoso, pecante, pecadorizo, pecador
- rzecz. pecador m, pecadora ż, pecadorizo m, pecadoriza ż, pecante m/ż, daw. pecatriz ż
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
pecado (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) grzech
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: