eder: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "\n{{forma zaimka|sv}}\n" na "\n''{{forma zaimka|sv}}''\n"
eu
Linia 2: Linia 2:
{{podobne|edder}}
{{podobne|edder}}
__TOC__
__TOC__
== eder ({{język baskijski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
: (1.1) [[piękny]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
: (1.1) [[polit]]
{{antonimy}}
: (1.1) [[itsusi]]
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[edergai]], [[edergailu]], [[edergarri]], [[edergintza]], [[ederlan]], [[edermen]], [[edertasun]], [[ederti]], [[ederzaletasun]]
: {{przym}} [[edergarri]], [[ederzale]]
: {{przysł}} [[ederki]], [[ederkitxo]], [[ederto]]
: {{czas}} [[ederragotu]], [[ederrarazi]], [[edertu]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== eder ({{interlingua}}) ==
== eder ({{interlingua}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}

Wersja z 00:10, 22 sty 2015

Podobna pisownia Podobna pisownia: edder

eder (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) piękny
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) polit
antonimy:
(1.1) itsusi
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. edergai, edergailu, edergarri, edergintza, ederlan, edermen, edertasun, ederti, ederzaletasun
przym. edergarri, ederzale
przysł. ederki, ederkitxo, ederto
czas. ederragotu, ederrarazi, edertu
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

eder (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) edytować, wydawać
(1.2) jeść
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. dar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:

eder (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

zaimek, forma fleksyjna

(1.1) was, wami, wam[1]; zob. niwy
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) er
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: zaimki w języku szwedzkim
źródła:
  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen