grozić: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
DNW, Šewc |
|||
Linia 27: | Linia 27: | ||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[threaten]] |
* angielski: (1.1) [[threaten]] |
||
* dolnołużycki: (1.1-2) [[grozyś]] |
|||
* esperanto: (1.1) [[minaci]]; (1.2) [[minaci]] |
* esperanto: (1.1) [[minaci]]; (1.2) [[minaci]] |
||
{{źródła}} |
|||
== grozić ({{język dolnołużycki}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''czasownik przechodni, aspekt niedokonany'' |
|||
: (1.1) [[grozić]] ([[dawać]] [[groźba|groźby]]) |
|||
: (1.2) [[grozić]] ([[stanowić]] [[niebezpieczeństwo]]) |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 00:36, 13 kwi 2011
grozić (język polski)
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) straszyć czymś, zapowiadać coś złego
- (1.2) stwarzać stan niebezpieczeństwa, być niebezpiecznym, groźnym
- przykłady:
- (1.1) .
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. groza ż, groźba ż
- przym. groźny
- przysł. groźnie
- czas. zagrozić dk., pogrozić
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła: