Przejdź do zawartości

基督教

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
zapis:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. chrześcijaństwo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

基督教 (język hakka)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. chrześcijaństwo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
transkrypcja:
jyutping gei1 duk1 gaau3, Lau gei1 duk1 gaau3, pinyin gei1 duk7 gaau3, Yale gēi dūk gaau
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. chrześcijaństwo[1][2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
(1.1) klasyfikator [2]
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
rzecz. 基督教徒
związki frazeologiczne:
etymologia:
kant. 基督 + Chrystus + nauka, religia
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „基督教” w: CantoDict. A collaborative online Cantonese-English dictionary, Adam Sheik.
  2. 2,0 2,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „基督教” w: 広東語オンライン辞書 Kantongo Onrain Jisho, Hong Kong Vision.

基督教 (język mindong)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. chrześcijaństwo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

基督教 (język minnan)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. chrześcijaństwo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

基督教 (język wu)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. chrześcijaństwo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: