επιτίθεμαι
Wygląd
επιτίθεμαι (język nowogrecki)
[edytuj]- transliteracja:
- epitíthemai
- wymowa:
- IPA: [e.pi.ˈti.θe.me]
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) wojsk. napadać, napaść, atakować, szturmować, najeżdżać
- (1.2) sport. atakować
- (1.3) (o osobach) napadać, atakować, rzucać się/targnąć sią (na kogoś)
- (1.4) przen. krytykować, atakować, zarzucać
- odmiana:
- (1) επιτίθεμαι
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) προσβάλλω, χτυπώ, εξορμώ, επελαύνω, εισβάλλω
- (1.3) ρίχνομαι, περιλαβαίνω, χτυπώ, εφορμώ
- (1.4) προσβάλλω, καυτηριάζω, ψεγαδιάζω, θίγω
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. επίθεση ż, επιθετικός m, επιθετικότητα ż
- przym. επιθετικός
- przysł. επιθετικά
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- gr. ἐπιτίθεμαι
- uwagi: