trou

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: troü

trou (język afrykanerski)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) poślubić
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz afrykanerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

trou (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/tʁu/ ?/i
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) dziura
odmiana:
(1.1) lp trou; lm trous
przykłady:
(1.1) Il y a un trou dans notre toit.W naszym dachu jest dziura.
składnia:
kolokacje:
(1.1) trou noir
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. trouer
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.franc. traou
uwagi:
źródła:

trou (język wilamowski)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
traojtroü
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ślub (wierności małżeńskiej)[1]
(1.2) dawać ślub, brać ślub (kościelny)[1]
odmiana:
(1.1-2) lp trou; lm troua
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1-2) troj, trouj
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: trojngətrout
źródła:
  1. 1,0 1,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. S-Z, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 456.