obiecywać gruszki na wierzbie
Wygląd
- wymowa:
- IPA: [ˌɔbʲjɛˈt͡sɨvad͡ʑ ˈɡruʃʲci na‿ˈvʲjɛʒbʲjɛ], AS: [obʹi ̯ecyvaʒ́ grušʹḱi na‿vʹi ̯ežbʹi ̯e], zjawiska fonetyczne: zmięk.• udźw. międzywyr.• zestr. akc.• akc. pob.• i → j
-
- znaczenia:
fraza czasownikowa
- odmiana:
- (1.1) zob. obiecywać, „gruszki na wierzbie” nieodm., w formach zaprzeczonych „gruszek na wierzbie”
- przykłady:
- (1.1) Prezydent obiecywał przed wyborami gruszki na wierzbie, byleby tylko zdobyć poparcie.
- składnia:
- (1.1) obiecywać + C. (komuś) + gruszki na wierzbie
- synonimy:
- (1.1) obiecywać złote góry
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) promise sb the world, promise sb the moon
- białoruski: (1.1) абяцаць залатыя горы
- niemiecki: (1.1) das Blaue vom Himmel versprechen
- szwedzki: (1.1) lova guld och gröna skogar
- źródła: