mura

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Muramurramůra

mura (język fiński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) żwir
(1.2) osad
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mura (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈmu.ra]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zob. amura

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od murar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od murar
odmiana:
(1) lm muras
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. amurar
rzecz. amura ż, amurada ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1) afereza od amura
uwagi:
źródła:

mura (język irlandzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) gdyby nie, jeśli nie, jeżeli nie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mura (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) murować
odmiana:
(1.1) att mura, murar, murade, murat, mura!
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. mur, murare
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: