Przejdź do zawartości

crisma

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
crisma (1.1)
wymowa:
IPA: [ˈkɾiz.ma]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) rel. krzyżmo, oleje święte

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) pot. przen. głowa, łeb

rzeczownik, rodzaj męski

(3.1) kartka bożonarodzeniowa (z życzeniami)
odmiana:
(1-2-3) lp crisma, lm crismas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) unción, aceite, bálsamo
(2.1) cabeza, calabaza, casco
(3.1) war. crismas, tarjeta
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. chrisma < gr. χρῖσμα (khrisma) → maść, perfumy
(3.1) ang. Christmas
uwagi:
źródła:
crisma (1.1)
wymowa:
IPA: /ˈkri.zma/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kośc. krzyżmo, chryzmo
(1.2) przen. zatwierdzenie, aprobata, akceptacja
odmiana:
(1.1-2) lp crisma; lm crismi
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) olio santo
(1.2) approvazione, assenso, autorizzazione, beneplacito, benestare, consenso, convalida, nulla osta, placet, ratifica, via libera
antonimy:
(1.2) diniego, divieto, opposizione, proibizione, rifiuto, veto
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cresima ż, cresimanda ż, cresimando m, crismale m
czas. cresimare, cresimarsi
przym. crismale, cresimando
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. chrisma < gr. χρῖσμα (khrisma) → maść, perfumy
uwagi:
źródła: