conte

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: coontee

conte (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/kɔ̃t/ ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) bajka, baśń
(1.2) opowiadanie, nowela

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp ter. trybu oznajmującego od conter
(2.2) 3. os. lp ter. trybu oznajmującego od conter
(2.3) 1. os. lp ter. trybu łącznego od conter
(2.4) 3. os. lp ter. trybu łącznego od conter
(2.5) 2. os. lp trybu rozkazującego od conter
odmiana:
(1) lp conte; lm contes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

conte (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) hrabia, książę
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

conte (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
or. IPA[ˈkon.tə]
occ. IPA[ˈkon.te]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) opowiadanie, opowieść[1]
odmiana:
(1.1) lp conte; lm contes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

conte (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/'kon.te/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) hrabia
odmiana:
(1.1) lp conte; lm conti
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. contea ż, contessa ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: