avere un diavolo per capello

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

avere un diavolo per capello (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) przen. wściekać się, pieklić się, mieć muchy w nosie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) andare su tutte le furie, essere fuori di sé, essere fuori dalla grazia di Dio, indiavolarsi
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Związki frazeologiczne
źródła: