altar

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: altaarAltar

altar (język angielski)[edytuj]

altar (1.1)
wymowa:
wymowa amerykańska ?/i
homofon: alter
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel.  ołtarz
odmiana:
(1.1) lm  altars
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

altar (esperanto (morfem))[edytuj]

altar (1.1)
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) ołtarz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
rzecz.  altaro, altarejo, altarkandelo, kromaltarejo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

altar (język farerski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /ˈal̥.taɹ/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rel.  ołtarz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

altar (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel.  ołtarz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

altar (język hiszpański)[edytuj]

altar (1.1)
wymowa:
IPA[al̦.ˈtar]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel.  ołtarz
(1.2) nastawa
odmiana:
lm  altares
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) retablo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
altar mayorołtarz główny; llevar al altarpoprowadzić do ołtarza
etymologia:
łac.  altāre
uwagi:
źródła:

altar (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel.  ołtarz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz kataloński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

altar (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel.  ołtarz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
levar ao altar
etymologia:
uwagi:
źródła: