abomine

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: abominé

abomine (język francuski)[edytuj]

wymowa:
(1) IPA/a.bɔ.min/
?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp ter. trybu oznajmującego od abominer
(1.2) 3. os. lp ter. trybu oznajmującego od abominer
(1.3) 1. os. lp ter. trybu łącznego od abominer
(1.4) 3. os. lp ter. trybu łącznego od abominer
(1.5) 2. os. lp trybu rozkazującego od abominer
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. abominer
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

abomine (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[a.βo.ˈmĩ.ne]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od abominar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od abominar
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od abominar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: