picture: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Back ache-picture.wav}}, dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-picture.wav}} |
|||
Linia 7: | Linia 7: | ||
: {{audio|LL-Q1860 (eng)-Back ache-picture.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-picture.wav}} |
: {{audio|LL-Q1860 (eng)-Back ache-picture.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-picture.wav}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik'' |
''rzeczownik policzalny'' |
||
: (1.1) [[obraz]], [[obrazek]] |
: (1.1) [[obraz]], [[obrazek]] |
||
: (1.2) [[zdjęcie]] |
: (1.2) [[zdjęcie]] |
Wersja z 00:17, 24 wrz 2020
picture (język angielski)
- wymowa:
- bryt. (RP) IPA: /ˈpɪktʃə/, SAMPA: /"pIktS@/
- amer. IPA: /ˈpɪk(t)ʃɚ/, SAMPA: /"pIk(t)S@`/
- wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
rzeczownik policzalny
czasownik
- (2.1) picture (in one's head) → wyobrażać sobie
- przykłady:
- (1.1) I like this picture. → Podoba mi się ten obraz.
- (2.1) I picture a beach in my head. → Wyobrażam sobie plażę.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: