chusma: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał chr:chusma
{{reg-es}} + pokr.
Linia 1: Linia 1:
[[en:chusma]] [[fr:chusma]] [[gl:chusma]] [[ko:chusma]] [[mg:chusma]] [[pt:chusma]] [[chr:chusma]] [[zh:chusma]]
[[en:chusma]] [[fr:chusma]] [[gl:chusma]] [[ko:chusma]] [[mg:chusma]] [[pt:chusma]] [[chr:chusma]] [[zh:chusma]]
== chusma ({{język hiszpański}}) ==
== chusma ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|'ʧ̑us.ma}}
{{wymowa}} {{IPA3|ˈʧ̑us.ma}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) {{pogard}} [[hołota]], [[motłoch]], [[tłuszcza]]
: (1.1) {{pogard}} [[hołota]], [[motłoch]], [[tłuszcza]]
: (1.2) [[galernik|galernicy]], [[katorżnik|katorżnicy]]
: (1.2) [[galernik|galernicy]], [[katorżnik|katorżnicy]]
: (1.3) {{hiszpam}} [[ogół]] [[Indianin|Indian]] [[nie]] [[być|będących]] [[wojownik]]ami
: (1.3) {{reg-es|Ameryka}} [[ogół]] [[Indianin|Indian]] [[nie-|nie]][[być|będących]] [[wojownik]]ami
{{odmiana}} {{lm}} chusmas
{{odmiana}}
: (1) {{lm}} chusmas
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)
Linia 20: Linia 21:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[chusmaje]] {{m}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}} od genueńskiego słowa '''ciüsma''' {{etym|gr|κέλευσμα}} (kéleysma) {{etym|gr|κελεύω}} → [[rozkazywać]], [[wydawać]] [[komenda|komendę]]: na galerach używano tego słowa, aby nadawać rytm wiosłowania galernikom; stąd przeniesiono znaczenie tego słowa z galerników na ludzi niskiego pochodzenia, przestępców itp.
: od genueńskiego słowa '''ciüsma''' < {{etym|gr|κέλευσμα}} (kéleysma) < {{etym|gr|κελεύω}} → [[rozkazywać]], [[wydawać]] [[komenda|komendę]]: na galerach używano tego słowa, aby nadawać rytm wiosłowania galernikom; stąd przeniesiono znaczenie tego słowa z galerników na ludzi niskiego pochodzenia, przestępców itp.
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 17:40, 15 cze 2015

chusma (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈʧ̑us.ma]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pogard. hołota, motłoch, tłuszcza
(1.2) galernicy, katorżnicy
(1.3) (Ameryka) ogół Indian niebędących wojownikami
odmiana:
(1) lm chusmas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) gentuza, populacho, turba
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. chusmaje m
związki frazeologiczne:
etymologia:
od genueńskiego słowa ciüsma < gr. κέλευσμα (kéleysma) < gr. κελεύωrozkazywać, wydawać komendę: na galerach używano tego słowa, aby nadawać rytm wiosłowania galernikom; stąd przeniesiono znaczenie tego słowa z galerników na ludzi niskiego pochodzenia, przestępców itp.
uwagi:
źródła: