Autobahn: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
AvocatoBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (Robot dodał chr:Autobahn
Linia 1: Linia 1:
[[cs:Autobahn]] [[de:Autobahn]] [[et:Autobahn]] [[el:Autobahn]] [[en:Autobahn]] [[fr:Autobahn]] [[ko:Autobahn]] [[is:Autobahn]] [[it:Autobahn]] [[kn:Autobahn]] [[ku:Autobahn]] [[hu:Autobahn]] [[mg:Autobahn]] [[ja:Autobahn]] [[nds:Autobahn]] [[ru:Autobahn]] [[fi:Autobahn]] [[sv:Autobahn]] [[tr:Autobahn]] [[zh:Autobahn]]
[[cs:Autobahn]] [[de:Autobahn]] [[et:Autobahn]] [[el:Autobahn]] [[en:Autobahn]] [[fr:Autobahn]] [[ko:Autobahn]] [[is:Autobahn]] [[it:Autobahn]] [[kn:Autobahn]] [[ku:Autobahn]] [[hu:Autobahn]] [[mg:Autobahn]] [[ja:Autobahn]] [[nds:Autobahn]] [[ru:Autobahn]] [[fi:Autobahn]] [[sv:Autobahn]] [[chr:Autobahn]] [[tr:Autobahn]] [[zh:Autobahn]]
== Autobahn ({{język niemiecki}}) ==
== Autobahn ({{język niemiecki}}) ==
[[Plik:Austria A2 moedling.jpg|thumb|250px|eine Autobahn (1.1) in [[Österreich]]]]
[[Plik:Austria A2 moedling.jpg|thumb|250px|eine Autobahn (1.1) in [[Österreich]]]]

Wersja z 06:48, 23 sie 2013

Autobahn (język niemiecki)

eine Autobahn (1.1) in Österreich
wymowa:
IPA/ˈaʊ̯toˑˌbaːn/ lm /ˈaʊ̯toˑˌbaːnən/ ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) autostrada
odmiana:
(1.1) lp die Autobahn, ~, ~, ~; lm Autobahnen, ~en, ~en, ~en
przykłady:
(1.1) In Deutschland gibt es keine Geschwindigkeitsbeschränkung auf den Autobahnen.W Niemczech nie ma ograniczenia prędkości na autostradach.
składnia:
kolokacje:
(1.1) auf der Autobahn sein / sich befinden /… • auf/mit der Autobahn fahrenAutobahngebühr, Autobahnkreuz, Autobahnmeisterei, Autobahnraststätte, Autobahnauffahrt, Autobahnausfahrt
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) od Auto - „samochód”, „samochodowy”; od Bahn
uwagi:
źródła: