גערעכט: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m jidysz: pokrewne +גערעכטיקייט (na podstawie tamtego hasła) |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
: (1.1, 2.1) [[אומגערעכט]] |
: (1.1, 2.1) [[אומגערעכט]] |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[גערעכטיקייט]] {{f}} |
: {{rzecz}} [[גערעכטיקייט]] {{f}} |
Wersja z 01:26, 16 lip 2013
גערעכט (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: gerekht; polska: gerecht
- wymowa:
- IPA: /gɛʀɛxt/
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) słuszny, sprawiedliwy
przyimek
- (2.1) słusznie, sprawiedliwie
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) גערעכטיק
- antonimy:
- (1.1, 2.1) אומגערעכט
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. גערעכטיקייט ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: