μαθητής: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.2) (Robot dodał nl:μαθητής |
m +gr |
||
Linia 21: | Linia 21: | ||
{{etymologia}} {{zob|[[μαθαίνω]]}} |
{{etymologia}} {{zob|[[μαθαίνω]]}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
|||
== μαθητής ({{język starogrecki}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
|||
: (1.1) [[uczeń]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) ''[[ὁ|Ὁ]] [[μαθητής]] [[νομίζω|νομίζει]] [[Ἑλληνικός|Ἑλληνικὴν]] [[γλῶττα|γλῶτταν]] [[καλός|καλὰν]] [[εἶναι]].'' → '''[[uczeń|Uczeń]]''' [[uważać|uważa]], [[że]] [[język]] [[grecki]] [[być|jest]] [[piękny]]. |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{tłumaczenia}} |
|||
* angielski: (1.1) [[pupil]] |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 23:19, 9 kwi 2013
μαθητής (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [maθiˈtis]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) uczeń
- przykłady:
- (1.1) Στη Β' τάξη λυκείου έχω πολύ καλούς μαθητές. → W drugiej klasie licealnej mam bardzo dobrych uczniów.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) δάσκαλος
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
μαθητής (język starogrecki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) uczeń
- przykłady:
- (1.1) Ὁ μαθητής νομίζει Ἑλληνικὴν γλῶτταν καλὰν εἶναι. → Uczeń uważa, że język grecki jest piękny.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) pupil
- źródła: