sacro: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (Robot dodał ko:sacro, mg:sacro
Nie podano opisu zmian
Linia 41: Linia 41:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}} {{ImportIA|sacro}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== sacro ({{język włoski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
: (1.1) [[sakralny]]
: (1.2) [[poświęcony]], [[święty]]
: (1.3) [[poświęcony]], [[dedykowany]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 16:34, 2 mar 2013

sacro (język hiszpański)

wymowa:
IPA['sa.kro]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) sakralny
(1.2) poświęcony, święty
(1.3) anat. krzyżowy

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) anat. kość krzyżowa
odmiana:
lp sacro m, sacra ż; lm sacros m, sacras ż
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.3) nervio ~nerw krzyżowyarteria sacratętnica krzyżowaplexo ~splot krzyżowy
synonimy:
(1.1-2) sagrado
(2.1) hueso sacro
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. sacer
uwagi:
źródła:

sacro (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sacrum, świętość
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

sacro (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) sakralny
(1.2) poświęcony, święty
(1.3) poświęcony, dedykowany
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: