مؤدب: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m + źr, kolo |
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m usunięcie kursywy w arabskim |
||
Linia 18: | Linia 18: | ||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) [[غير]] مؤدب → [[niegrzeczny]] |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[أديب]], [[مهذب]] |
: (1.1) [[أديب]], [[مهذب]] |
Wersja z 22:38, 3 lut 2012
مؤدب (język arabski)
- transliteracja:
- (1.1) ISO: mu`addab
- (2.1) ISO: mu`addib
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) grzeczny, kulturalny, dobrze wychowany[1]
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) nauczyciel, wychowawca[1]
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) غير مؤدب → niegrzeczny
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: