bakteria: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", zmiana "|right|" na "|", dodanie sekcji źródła; podział sekcji na linie
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmienionych linków: 7, porządkowanie tłumaczeń
Linia 9: Linia 9:
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} bakteri|a, ~i, ~i, ~ę, ~ą, ~i, ~o; {{lm}} ~e, ~i, ~om, ~e, ~ami, ~ach, ~e
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} bakteri|a, ~i, ~i, ~ę, ~ą, ~i, ~o; {{lm}} ~e, ~i, ~om, ~e, ~ami, ~ach, ~e
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[jogurt|Jogurt]] [[powstać|powstaje]] [[z]] [[mleko|mleka]] [[w#w (język polski)|w]] [[wynik]]u [[aktywność|aktywności]] [[obecny]]ch [[w#w (język polski)|w]] [[on#on (język polski)|nim]] '''bakterii'''.''
: (1.1) ''[[jogurt|Jogurt]] [[powstać|powstaje]] [[z]] [[mleko|mleka]] [[w]] [[wynik]]u [[aktywność|aktywności]] [[obecny]]ch [[w]] [[on|nim]] '''bakterii'''.''
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 21: Linia 21:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[bacteria#bacteria (język angielski)|bacteria]], [[bacterium]], [[germ]]
* angielski: (1.1) [[bacteria]], [[bacterium]], [[germ]]
* chorwacki: (1.1) [[bakterija]] {{f}}
* chorwacki: (1.1) [[bakterija]] {{f}}
* duński: (1.1) [[bakterie]] {{w}}
* duński: (1.1) [[bakterie]] {{w}}
* esperanto: (1.1) [[bakterio#bakterio (esperanto)|bakterio]]
* esperanto: (1.1) [[bakterio]]
* fiński: (1.1) [[bakteeri]]
* fiński: (1.1) [[bakteeri]]
* francuski: (1.1) [[bactérie]] {{f}}
* francuski: (1.1) [[bactérie]] {{f}}
* grecki: (1.1) [[βακτήριο]] {{n}}, [[βακτηρίδιο]] {{n}}
* hiszpański: (1.1) [[bacteria]] {{f}}
* ido: (1.1) [[bakterio]]
* hiszpański: (1.1) [[bacteria#bacteria (język hiszpański)|bacteria]] {{f}}
* ido: (1.1) [[bakterio#bakterio (ido)|bakterio]]
* interlingua: (1.1) [[bacterio]]
* interlingua: (1.1) [[bacterio]]
* islandzki: (1.1) [[baktería]] {{f}}
* islandzki: (1.1) [[baktería]] {{f}}
* jidysz: (1.1) [[באַקטעריע]] {{f}} (bakterie)
* jidysz: (1.1) [[באַקטעריע]] {{f}} (bakterie)
* niemiecki: (1.1) [[Bakterie]] {{f}}, [[Bakterium]] {{n}}
* niemiecki: (1.1) [[Bakterie]] {{f}}, [[Bakterium]] {{n}}
* nowogrecki: (1.1) [[βακτήριο]] {{n}}, [[βακτηρίδιο]] {{n}}
* rosyjski: (1.1) [[бактерия]] {{f}}
* rosyjski: (1.1) [[бактерия]] {{f}}
* węgierski: (1.1) [[baktérium]]
* węgierski: (1.1) [[baktérium]]

Wersja z 07:12, 29 lip 2010

Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.

bakteria (język polski)

Bakterie (1.1) w powiększeniu mikroskopowym
wymowa:
IPA[bakˈtɛrʲja], AS[bakterʹi ̯a], zjawiska fonetyczne: zmięk.i → j 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) biol. rodzaj mikroskopijnego organizmu jednokomórkowego; zob. też bakterie w Wikipedii
odmiana:
(1.1) lp bakteri|a, ~i, ~i, ~ę, ~ą, ~i, ~o; lm ~e, ~i, ~om, ~e, ~ami, ~ach, ~e
przykłady:
(1.1) Jogurt powstaje z mleka w wyniku aktywności obecnych w nim bakterii.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) mikrob
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bakteriologia, bakteriolog
przym. bakteryjny, bakteriologiczny, antybakteryjny, przeciwbakteryjny
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. βακτηρία (baktēría) → laska
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: